 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊2 j/ V8 v9 ^+ R; p( P$ G+ i
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.
' ?6 v$ M. f5 _5 [ 玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
: {' p8 {. U0 k. X259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.; f$ z6 |6 B2 U k1 y5 R
玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。4 m2 M$ z0 z; p- j
260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.
7 D0 ?/ i% ]8 d6 F( e) K 白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
) S4 n/ I9 U! R% M# ?9 L0 F5 F261. One evening, however, the lamb was missing.
7 H8 b$ l4 u0 _; I) F* f 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。4 n+ I* p# M% C
262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.. t4 w0 `. z: X! ]
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
7 c! p4 d8 z/ R' j+ t" Q263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.4 L' D K# }/ O$ y4 x+ E9 _ H) S/ L1 i
迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,- @6 z2 L3 P. {* i' H0 f3 L
264. Dimitri at once set out to find the thief.$ ]/ T! w& d3 E8 |
他马上出去找偷羔羊的人。
5 S& j/ W0 t: t( p$ ~265. He knew it would not prove difficult in such a small village./ I9 m; C G* i9 {* D
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
2 I$ }, s6 U `0 ^/ H266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.! g" W R; `9 w4 _. @
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。- `( j3 v, H& y' z( Q
267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.
( y- t5 K& B! A3 v5 M1 _ 迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,5 Y) ?* G( T$ y! ^& Z
268. He told him he had better return it or he would call the police.
2 |5 l8 f& \( v1 n5 o- K; r 告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。& f/ r2 P- p% L2 G3 J4 U {
269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.) ^7 C9 L' i! R6 q
阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。
* d5 T- f- q! a! X# }' _$ @270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.
& C( a# |$ m. i: W; J 不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。9 O) w( x' Q: c k
271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.2 v( {6 l' P) `+ j
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
8 m8 q: b5 F1 \8 C* t+ l4 R6 s272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.+ Q# a( \( s" P9 k- B' ^0 x4 u
就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。+ ~" N; Y N( C) V( }
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.+ m6 U7 E4 |8 _, m" E
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。
& H9 @* r- K0 o" r% h/ j274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
, R/ X `! u8 y0 N) D g, x% h 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|