 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊% D1 }, `" q) H. l2 ^( V* r
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece. l) y/ L4 _7 }- T8 b' N8 S
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
" }$ S3 M( ~0 D! P259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.
( H3 r# z1 \$ y: w' B# s 玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。
+ Y+ {3 U+ M% I; ~4 P8 h260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.
8 \$ _0 G. h3 P" o6 t* z 白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
# [5 A" }) P8 i6 m( ~( [# E. }261. One evening, however, the lamb was missing.! D1 W& y. P) ^. q
可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。
7 p( M. B+ ^/ x7 ^262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.
0 y- X1 p' a, w0 T- b4 Y 绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
l& t2 T5 Z+ b: C6 H263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.
4 m: ?5 F/ f' p, C* c9 b1 S 迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,: s e- y' Q7 O3 j& l8 e3 z2 h
264. Dimitri at once set out to find the thief.
% n% Z/ ?; B$ n R+ C 他马上出去找偷羔羊的人。
2 H4 f- N. J% b" n# ]- I265. He knew it would not prove difficult in such a small village.6 ~4 C$ v _1 v( _; z. R
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
" r; V% j/ Z p# }. X266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.0 u# y1 T1 {% z: y# M. e
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。
2 d( L& q- [7 ]267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb./ L1 j* i& g, q# S5 x
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,0 L9 V9 s6 j' I' v- c( Q
268. He told him he had better return it or he would call the police.: x; }3 ^$ C/ _
告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。
4 R+ M% q" e4 J+ h3 X269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
* d* {4 t n3 l8 ^5 ~2 A 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。% h W! m* F/ S0 B4 A
270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.
$ V" D N/ W v. u; E5 e- k 不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。0 c; W) L/ z- a+ c m, ]
271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.9 m( ? _9 d! L) p
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
" ^- o$ a* j, N, B) | m272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.
r4 C. W% U( |5 ~5 |/ g; V w# x% y 就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。2 J$ e7 E' }. H' I) S( H7 v
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.
- `/ G# _. |# @/ p$ u \7 N 半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。
0 Y M8 I3 s4 X274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
0 D- _/ s' i. j: z6 j 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|