 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
+ z! {1 N- C& cA friend once fell down suddenly in a BBQ party.: C& b9 B; q6 N( z6 f! f+ K5 f2 r
+ r0 o. t% n/ z( Z; w8 t2 k4 o; Y旁邊的朋友建議找醫護人員,
3 @0 H' k. L% [& _People around suggested her go to the hospital,( E& t: J( } C7 \0 i8 _
9 Q% ]' x$ y' q Q( ~+ ~; ?7 P但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。 u9 d) E: A i- V* B9 T* l
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.* v+ g. C1 e! ?5 I
! {' Y& |; p C/ x' C& K她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
. v' S( h! i2 y! `8 a I* Y* ZWhile she was still shivering, not standing firm,0 v+ P* z. `( ?, j3 s' N
7 i3 P3 U% p" p, d" k& i9 a/ w
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
* h$ R/ y0 V g* YFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
1 X7 M, o' j: M- P" o! \* j7 C
! D2 ~8 m0 y8 Z$ d- o) v# X F5 ?她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
d3 s% K# b2 {& g) D nSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
) {. q! y9 h5 z- @) m ' [8 a4 u% \: }- q
她的先生後來打電話通知大家,
2 s R5 F: l: Q( |Later on, her husband called to tell these friends,
; G! A. b( B$ m. W
# L: X5 X/ N% J她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,5 k- y2 P. i7 r% r9 m- }- @9 h `
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
# P0 J" r1 a1 F8 t
* e, @& [/ r$ ^& M( {原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
& E3 {3 f, p# Q, [5 F9 o1 V# uWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
8 L& Y$ ^; ]; ?, y7 J d + d$ Q3 }$ O7 w, I+ N, B& k
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
6 d4 { c1 [/ m/ W$ H, XIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
) E6 n" o8 M1 o9 l2 w2 q% T " y1 m! m! w; m+ Z9 c1 h3 `' p
她現在也許還跟我們在一起。
) y- R. K. `" j0 MShe might still be staying with us ........
3 `% s1 f+ R9 Y4 W9 u, u
6 C/ q8 w2 Q9 h5 K1 |, e6 Q有些人不會死,. C# e1 {$ |# c: V3 k1 `$ @" U% v* ^
Some people do not die,' | ]" D, k/ o: F( l
* Y, Y }% o2 F! d
但結局處於無助無望的景況中。 ~5 D. G3 T0 s" r" F
However the result is in even helpless and disparate condition..
; j$ w& l* s! E3 ]* A' ^ G5 V3 {, J
6 P, B8 `9 `7 l5 m4 V9 u# r# o* N只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
# w8 H! G2 B) F: a/ zIt only takes one minute to read this article.* b) M3 Q1 C# ~! a; Q& c7 M, A2 r, ~
& I2 w S1 H- y; n腦神經外科醫師說,
$ F( L" ~7 ]7 cA neurosurgeon says :1 e8 u/ e1 B: k w
; w1 J6 ^2 }/ N7 h C8 {8 I
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
( Z' D, _$ _. g! A1 }If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,0 e* N- Q5 @) \& q. a5 k
; | B# n( j+ |9 Q
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。$ ?2 D a0 f8 P+ E$ ?7 T5 W7 M
He can alter the stroke consequences completely.
( e9 P3 F! j1 X! K6 a : K: f5 @0 p1 F+ f6 Y1 Y
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
; S N* `2 }2 }* @) T; v9 {The trick is how to diagnose a stroke,6 m i/ Y) v0 [3 L0 X
E! C X p0 {. O) S. C9 g並讓病患在三小時之內接受醫療,- m" p& n/ @! J6 ~* M
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
$ Y, a2 d9 M, c- m5 _/ { 6 E" l; l; U% ~* I
而這是很難的。
1 x+ ], q* p, v( i6 ?- k. bBut this is very difficult.4 r3 o5 s% D/ d z5 X% k
( |4 d, e9 h( M! U1 K辨識中風+ X' a( U+ t1 c% D$ q& E
To diagnose a stroke6 ] C1 }) @. ^! q+ H: K& p. A
5 m/ U! n& O+ X- y# }- n' ?' E% O
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
( f. ~. P: _; I- o# f) fThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR- }5 I+ x. C1 q4 j
+ ?0 J! @+ z5 x; q% C% g( u2 X' K請閱讀並學習 !/ }. |. a g4 C
Please read and learn!3 W( e# F8 v _/ n9 O
; D$ x& J. p/ f" E
有時候中風的癥兆很難辨認,
% f4 W" l( k" l1 mSometimes it's not easy to identify a stroke,) j* D6 T2 C- K, \+ X! c7 `0 x
# `+ C4 T+ U5 o& w3 P不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。5 C3 U$ x+ S/ k1 g% }
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
j8 I, X/ |( y/ d. S
* a: o3 j$ z' b7 b1 c+ P; V) u身邊的人辨認不出中風的徵兆,
+ R \( ?2 i' Y0 N% M. R5 |8 zIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,7 H+ u9 B) A/ A
i( x5 a! E7 |6 I. o2 ^) ]! J
中風患者就會嚴重腦傷。
6 |; \4 k6 y* e. bThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
9 k" n% @7 [# K7 @% A3 a: ?8 O
: j; ]/ O* Z! J9 k) c, {7 M, ~醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,4 A6 u+ Y- ^" Y
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
: O/ h' {; X5 ?% ]
6 @% p4 E: _) d5 \( V' m+ f, Q2 o( m就可以辨識中風:7 X M" h4 U* a$ Y! D- B
It is possible to diagnose a stroke.5 A" _8 S& ?5 r% N
- P \8 L" L& Y# r& J' v/ dS : (smile) 要求患者笑一下
2 s: r5 i: G( l# E6 zAsk the patient to smile, g0 P3 W1 ^/ n& b, a
) h0 u" o0 d$ M) I- x8 H
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
& w$ m6 |9 h& `Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
# \4 v/ `- i4 C. o% W,e..g. The weather is sunny today." l! E G+ s7 i) T5 M7 t: |2 N
, u5 c4 r: M5 o( @2 _R : (raise) 要求 患者舉起雙手
/ A0 D; C# W' _) _6 {4 LAsk the patient to raise both hands at the same time
" X3 {+ V# k$ f
# P* P: ~1 h9 o% D注意 Note:
) v+ g' N, n8 W7 S7 y# A% @4 c另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆9 Z1 k7 r* m( X+ @7 ~; ?" t
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.6 T* ]& k+ E* I5 F+ Q1 @
9 N! L0 W' a' z
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。/ L; ?. u: O! d% E* u! u
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!. R" y8 |& b- v- ?% z
4 u; E B* m* {: A* y0 f心臟科醫師說,
7 A9 e$ r$ [) v# C2 I" L/ AA cardiac surgeon says :
- Z# f! Y& h7 K
! t/ B- }: A( r8 x8 h9 w收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
+ Z9 W0 {3 s* p3 |' ~3 e/ ?Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
8 ?$ q7 u2 |5 C6 ]/ T
2 n- J3 ~: v K8 i0 d就至少可以救一條命。
1 W# Y* a7 h, @/ f) c/ z6 E9 NIt can safe save at least one life. |
|