你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。6 F5 \; c1 R# e- x* Y! ?( M5 _
$ j q8 T- n! T3 t0 }. @4 g
L: 嗨,Michael,快进来。 , s& C9 c' l. w, V3 {# l) K; T9 U ( K- t$ i8 y0 O+ }* k9 m$ U- YM: Hey, Li Hua, what's up?# v& M8 @! V# Y$ z( I8 x
( Y! N# J# i) ^" n8 ~8 U% e- mL: 什么? p+ ^" o& j C4 { 3 c4 a, g8 f9 p QM: What's up? What are you doing?+ K+ I% y3 w, z. ]0 I: W+ Q
+ {& J) m8 M' p6 \6 t3 Q) u, O- H3 c
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?, S0 |/ p( T" A
! b. p }) @/ h) c* D
M: What's up is really a common greeting.; I; @+ X6 e9 d# ^# w/ e% S8 V5 g
- _ h) q* G0 o+ p" m% D6 x
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐? 0 o5 F( E& y; ~6 }$ l& G' H' @# ]/ J) m
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?"' Q, N' b6 X8 M8 W8 d
; l S9 [& g) h- K% g9 k: @L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样? , I" b8 s4 M. E- c% b/ c) {4 V3 h. J; O5 V2 z0 t4 T5 r
M: Well, it's really only spoken language.: N- @8 b. H( v3 @# ~8 ]( o
( K# ?& a. s* l4 h, j% \! EL: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?% x! Z2 o. J2 u5 J
) b1 {$ W3 K- C0 DM: Yes, definitely!; u& A# }/ y7 e) S% z. a! d+ }+ a/ N
$ I( I6 s8 r9 |8 _& n
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? " n& c6 m* x1 m+ i7 H* F4 w2 f7 D1 e" i Z9 @# ?
M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.) Q9 W) y8 r2 u7 `$ b9 d
; l: f7 f0 ^4 M
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 , r a" s. G# E! F/ m" s 8 {8 M- j C; T, A" `M: That's good usage. You can really say anything.) Q1 n* Z( e4 z& V% z9 q% q
1 p0 ^ y7 e3 o我真是希望这次考试赶快过去。 1 @! C1 r% y! t& O" N& r' x# M B# @ ( f! W% ]5 U# I2 w9 b. Z/ EM: You stress too much, this test will be a no brainer. 2 ?+ w2 c! D b, Q& \' A9 Z% e! \7 T, Y. H, j; w
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!% d. s; m! n2 C3 l
8 B) M/ w z( W0 a, L% ` K' q5 E$ r
M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. 0 }( u' A* b, H: Z* T1 c, v' p3 p: G
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?2 S+ Y- f% [) R' G% p7 f* Q* U! ^
3 P3 E: [% Z; R7 r, @8 k U# T8 P
M: Yeah.( B% T0 f8 x- n- e! J0 D0 W
4 R, N9 L1 i8 x; k5 b2 b/ f0 C
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? : [! n. ^ \7 d+ q3 J1 F3 w+ k " q Y4 l7 `3 C" K( h& U. FM: That's right.5 _ d9 z0 N+ Q2 s
$ r# z7 l6 ]) N: PL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? ! G& s6 g2 m: H- f6 E4 f+ p6 P. f" E4 B& v
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. ( O1 Z% B9 Q2 E! X `+ g" p# C9 K! d% z4 c6 [( \L: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。 ! }: j# k6 x/ g$ v8 m% d1 r( K: A5 r2 I% X: r2 c
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.! p6 ^& N. `* V6 K1 N p( H
) g: b$ ^' u% B
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。 J3 {9 A2 F$ ]8 w! O( j: Q. n; b% `4 q% X% n( @: Z5 X9 k
M: So then why are you bothering to study? 2 U8 y6 m2 U- B; W, M: Y/ ^& J4 Z+ s, l
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!* J( z# p: O+ S2 z, a
( z H* A& ]! B3 @
M: On, ok, let's get back to work. 8 c o# m5 }& J3 F i1 ~( B0 Q; o5 a1 z0 p+ Q8 M9 G% X
李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。4 L- U+ \ n( f8 t9 v$ \