 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑
& ^. C" Y7 n9 Q/ d- u0 W3 |- n5 S* n& T
http://is.gd/7lfxF( m& c8 _, n4 u* R" _
8 x; ?9 H% F2 \2 f/ Q
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)
9 \# N. O# y, @0 l2 \ r* P5 U5 P: h2 T' x# ^
a8 h* C/ I0 h: q8 \
9 G3 }$ b% B' D) }% S6 CThere was once a man who dreamt he was a butterfly2 k# M6 I0 J2 n
曾有一个人梦到身为蝴蝶# j. t" i9 P3 X* Z2 B1 Z0 G
( L4 E" ^/ r- R D/ ~8 {; ]( r+ r6 C& d
He roamed the world,fluttered his wings,and there flew high, H) o" f0 M8 l" h
他展翅高飞,游历世间' J \1 S" b7 k) l. F9 Q
4 ^, W- a/ p& xHe swoke from slumber,and began to question why,
3 s) n; f) {# z: q! ~% n6 ?从睡梦中觉醒后,他开始怀疑
, v y7 q u( Y$ ~* w$ {2 K i0 `. {- ^ w7 v
He was no longer sure if he was a man or a butterfly
" ?, {/ j' f& F2 q1 N, R不确定他究竟是人还是蝶8 k; F5 a# K& ?9 W
9 v% e6 d3 T0 ~9 k0 ?' B, NHow can I be sure I M not just dreaming?
4 f$ Z( a$ Y' `; X7 F4 h- E, s我如何确定我不是正在作梦?* P9 o7 w7 K; n# z& H' a7 `( K
% c% {( C9 L9 u$ A4 PHow can I be sure in a world thats ever changing?" o) B. m2 a. W5 s. ?# [7 g
我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?
- P# ]: {( R2 |/ R0 W$ n+ T5 L; I7 N% N( g" j4 v( U
Like bubbles and lightning,the world is an illusion
' B: i7 ]& I% _* t) E ]) _+ H2 u就像泡沫和闪电一样,世界只是假象) @5 |$ R: V$ B) F0 b1 c0 t
# [2 a+ ]2 t3 C; m6 m# S" g
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision
* B) k! L% p3 K9 F8 o每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观
* f$ d9 s( I9 V% b `& ~2 G+ V) k: g! n( D) v
Everythings phenomena,things are not what they seem7 G5 ^! @- n( Y% f' i& e
事情并非如人们所见,每一件事都是现象
9 G' H0 h# `+ f
4 z! `+ x6 b1 K1 S0 u4 DThe young grow old,this earthly life is like a dream,
4 \: X$ U/ p3 e9 T" y7 r- L% v从年轻到老,世俗的生活就像一场梦8 a# s `, U8 V) w7 X$ M( q; D H* X
7 S3 q- x% K6 k) g
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme# j7 R& j8 K4 s- ?
但幻觉之中藏著本体,至上的真理1 ]' s/ f1 _+ `+ O
1 H( n, O3 {' }9 v6 H2 HThe enlightened mind can comprdhend the unseen
" {5 Y" v6 ?9 @* R+ T6 v0 @* A开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
( z+ e q9 p7 o' _
' d( N! [: C- F4 u4 C$ i l3 g- wSo why attach oneself to the material,
3 @/ Y% C7 X" b6 X所以,为何要依著与物质呢?
0 O5 p/ y$ x, u' X6 A, v
' k) ]1 O5 z; W+ gWhen this is not to stay forever ,& not real?
! Z9 A! e( u$ M6 U6 g既然物质无法永存又不真实
5 I# } [ T8 @& A6 k7 H) Q9 _4 ?; j8 B6 e7 f
Why give importance to the body that grows old and dies,/ ]# l6 _, }7 k4 V
为何要重视会老死的躯体呢?
" _$ j' v7 ?6 i- z. E! ]
( j0 G) h5 u/ B5 fWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net- T+ w$ i) Z9 ~
当我们可以随从佛陀智慧的教导时7 |5 F& Z- ?8 H0 }8 [. @( s
! t6 `% P1 w) `! b# R R1 tSo why attach oneself to the material,
* u; O8 E9 S1 w/ y6 P7 v所以,为何要依著与物质呢?
6 C1 r' { J# `5 \
9 g' i% J+ o. t* h. rWhen this is not to stay forever ,& not real?
0 g" K. V9 C* O" j% |0 Z既然物质无法永存又不真实1 f+ ^3 M2 y) u2 e% O
' g9 y: `/ f* h# G, n% _
Why give importance to the body that grows old and dies,
; `- e) F8 x; h* o为何要重视会老死的躯体呢?
5 P! W. H! H' ?# r H7 W9 Q# K9 ~. K; G+ z; L+ b& b
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
! h9 `* V5 {9 S- e$ H当我们可以随从佛陀智慧的教导时+ @! O* e4 ~% n( V& |
0 x) S# H% V7 r& zWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice; @ g- y8 U" r8 {+ Z9 \; ?+ \- I' f
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|