 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 1 v; T& H. Y4 H! K S
- Q* o+ R8 h( l( O1 L8 e& k
http://is.gd/7lfxF9 ]- W# E, D; b
8 ?( p( b9 w( Y8 X
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴) L! O6 k6 t8 C7 {4 P/ m
P! F& U* V+ V0 F
% e0 ?2 g7 b$ T0 o/ d( `3 [$ O: W% Z3 k6 O5 a1 l- U+ r
There was once a man who dreamt he was a butterfly9 i2 g' k) b0 N E6 j, ?3 k
曾有一个人梦到身为蝴蝶1 s# N; I: g# S/ b+ I0 D6 @$ f
6 I; g R4 S+ l0 u6 D) ^" W0 XHe roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,- B! F( I' T7 v' x+ i
他展翅高飞,游历世间
% I* y( V1 t) A6 J- b: s
8 D! Y+ ~, U; R5 J4 {He swoke from slumber,and began to question why,
9 ]4 @7 F5 P) o9 Z3 a从睡梦中觉醒后,他开始怀疑
/ k/ O* O: q2 L5 ^3 h* K. F4 @( N( ]5 X$ Z2 G4 r, I6 x; T. B' w
He was no longer sure if he was a man or a butterfly2 G& M& h/ s' d# i
不确定他究竟是人还是蝶
" o0 o. n6 C* G; g) {- b4 w+ {/ r. L0 z3 J9 A v$ w5 B
How can I be sure I M not just dreaming?
8 c5 R/ W( w" j' k我如何确定我不是正在作梦?
+ S$ H- G( ]. C, T/ M2 F" q4 q" |9 c: \
How can I be sure in a world thats ever changing?3 p, v# L! K! U. o) Q- w1 _
我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?
" z: d! @7 v. t9 \6 X" X3 d* s
" Q+ n# {& v& `Like bubbles and lightning,the world is an illusion1 A! |5 P( H* Y1 q H @
就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
5 s7 E4 D W( n0 n! Z& m5 a6 T% X5 a: o% ~, E
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision, u1 I/ p8 X9 b6 n* V
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观5 B8 R+ M+ N/ N# G% c
5 i& B% Q# O) q; ^Everythings phenomena,things are not what they seem
' p! ]5 a, t0 S+ M9 K# P+ f: [事情并非如人们所见,每一件事都是现象
! v& B. [6 C, Z2 O
" n8 C q) e5 R o8 x# WThe young grow old,this earthly life is like a dream,$ k$ x" d3 c1 C! u
从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
_6 Q' K' \9 Z0 a. B$ o" i, ]( h! O1 e7 w6 d; I0 q$ P9 K' J
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme" Y0 M- J0 v5 q' B; A
但幻觉之中藏著本体,至上的真理* [9 Y% l' Q8 p# O8 Q# a' C
4 p4 p" v! k6 u4 z, c3 p" k3 lThe enlightened mind can comprdhend the unseen
7 E. A3 h/ i5 w1 q, n开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
1 V7 ?! D2 R2 w+ F+ b
' X+ `7 `9 g7 |So why attach oneself to the material,
3 n- a1 A4 u" J N: A8 M; @2 T( Y所以,为何要依著与物质呢?7 r* { a' ` g$ n
1 N- Y/ k6 I' EWhen this is not to stay forever ,& not real?
& S& [! v- y& X既然物质无法永存又不真实
( _. [7 T) q# G" g. r
, ~& ^* W1 S2 ]3 n* VWhy give importance to the body that grows old and dies,3 {' L( V! h, j" d2 |1 q4 O; A) p; l
为何要重视会老死的躯体呢?
& }) H9 Z- _/ p1 n: T" |2 A
. ?8 b! b/ t, |$ n0 b) H' m) [When we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net( j3 r! _! \% Q7 K9 H2 M4 v
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
+ `7 k& S3 i* I% U# N
3 x: b7 _2 c8 Q, ?9 ISo why attach oneself to the material,
" L3 e; V; P: e. a9 e所以,为何要依著与物质呢?
- o7 o: F# I3 ]3 ?9 d, b- F+ X
, H4 m4 ?8 t: Y' V. n# r) L& D8 cWhen this is not to stay forever ,& not real?( |! |5 f' I) H5 m
既然物质无法永存又不真实
! \7 Z% q6 P3 {. X. F8 ]( ]7 S6 z. ?- @' d( n
Why give importance to the body that grows old and dies,1 g+ L0 \' q5 M8 f! k) L1 F( K
为何要重视会老死的躯体呢?) ^/ x c# i8 E1 Z( `) x6 w
' b) p4 o) m4 S3 e6 C5 I' n4 ^When we can heed to the wisoom of buddhas advice i: X4 T$ q/ W% |
当我们可以随从佛陀智慧的教导时# k+ R3 M. |: u$ A \5 n1 z5 L
5 Q- A+ r9 [3 L
When we can heed to the wisoom of buddhas advice) k. O6 p% f& M- z: R+ o
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|