埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5294|回复: 4

流行美语口语 Lesson 30 - play hooky & to snap

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-16 14:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael这个美国学生由于各方面的压力太大而情绪不太好。今天他想去找李华一起出去放松放松。现在他正在敲李华的门。Michael会教李华两个常用语:to play hooky和to snap。
9 r! H/ s/ i2 k3 {* c. J- a8 @" y9 |: a) b+ S$ ]& m: j" `
L:Michael,你在这儿干什么?你不是有课吗?# ^4 C$ X* d4 c, ?, v* C; N
9 H& }8 _- f1 Z. A
M:Yes, I'm supposed to be in class right now. But I didn't read the assignment for class today, and I just didn't feel like going, so I decided to play hooky.5 [' B2 q- i  C. {6 o/ a
9 B1 B9 a3 j. @* O. b
L:你真够呛,没看今天上课的材料就不想去上课,还想在家玩什么游戏!什么是hooky呀?6 I; W4 c# B' N, t

" U4 o" y. \9 d! Z8 A1 E# MM:No, to play hooky means to skip class.* P6 q5 \% e% U
( ?& x- o6 y; u& u- N* a0 ?
L:噢,原来to play hooky是指逃学,旷课。我还以为是玩什么游戏呢!Michael, 你要进来坐会儿吗?, Z4 Y/ Z9 b  X: A2 h; u% @3 v
0 E9 g6 e& [5 x' f3 q4 I; L
M:Actually, I was going to the student center to hang out and have lunch. I was wondering if you would like to come with me.
' s: F$ q$ p: I1 i; s4 e- H
! p, \1 c1 P; F2 VL:你要到学生中心那儿去看看,然后再吃午饭呀?我跟你一起去,我本来就要去吃午饭。不过,我只有一个小时的时间,下午我得去工作。3 ~9 T8 l; i% q1 @
! R1 W- M/ j/ B" g9 Z% P* t- X0 }/ ~
M:It seems like you have been working a lot lately. I have an idea! Why don't you call in to work and tell them you're sick! You can also play hooky from work.
1 I( Q# O6 w! q; l! h' X1 Z( R( T! }. o+ C$ f0 X  x
L:我最近工作是很忙。Michael,你的意思是让我打电话给工作的地方说我生病,这样就可以不去上班?这也可以说是to play hooky?
6 c! v9 O* H" u, U
* m/ c# w0 s% eM:Yes, you can play hooky from school or from work.; e. q) B0 e; S( H  U  _& w) f

3 T) N0 M- ^% v) {# l8 AL:你可真能出馊主意!自己逃学还不算,还要我装病不去工作。不行,我工作的地方星期一总是很忙的,而且上星期我真的生病,请了两天假。I don't want to play hooky from work. 我说得对不对,Michael?
/ _5 O# Q* D# U5 N. {' q( @: A7 _
M:Yes, very good. I guess you'd better go to work then. It's too bad I can't spend more time with you. Well, if you have only one hour for lunch, we'd better hurry.! r# Q" E* j: |; V3 Q

& ~( s  n  Z  @3 _. bL:别着急,一个小时来得及。等我拿件大衣。
1 R: U' W1 o7 L/ Z# b2 u  w7 l! M3 \, m6 a2 g
L:Michael, 你很幸运,没有象我那么多的压力。我得自己赚钱付学费,还要养活自己。你可以随便play hooky, 我可不行。. s1 }& r: A, @7 L/ k. ^( U) I5 b

7 t- z* F9 _; w. HM:Hey, I may play hooky once in a while, but I usually study hard. Do you think I don't feel any pressure to get good grades? If I don't do well, I won't get a good job later on.
8 \  b2 D1 Z$ f+ X- u8 q2 {% u& O6 Z, o: L* P9 ~( ], Q
L:哟,哪儿来那么大的火气呀!我知道你不是经常逃学,你学习很努力,争取得到好分数,将来找一份好工作。你不用发那么大的脾气嘛!
' j- ]: A7 N! ]2 N9 I- I- ~/ R: w0 z+ N# f/ ?
M:I'm sorry, Li Hua. I didn't mean to snap at you. It's just that right now I'm so stressed. That's part of the reason why I didn't go to class today.6 u* f8 h. b- ]
' o: @9 t1 ^$ X& [' P$ `! Y
L:没关系,我知道你最近压力很大。你说 "I didn't mean to snap at you", 那是什么意思呀?是不是指你很生气地跟我说话?
- @7 f( d" S9 t  j- v
, f1 y3 }5 ^( G" }) ]' JM:Yeah, to snap, s-n-a-p. To snap at someone means to yell at someone or talk to them in an angry way.
* r; c+ N1 m$ R+ S' j3 B* r; F& J7 z; w0 ]2 A
L:to snap at someone 就是对某人大声嚷嚷,或者很生气地和某人说话。Michael,你一般不对人那么讲话的。我想可能是你最近压力太大了。( u4 h! ~" d! S; ^. z" x& e0 J
; C/ V4 d% x- O
M:Yeah, but that's no excuse for snapping at you. I know you didn't mean to make me angry.
0 j: o3 G: @5 x5 O4 q
* E% Q7 [, p/ V: t% zL:我是没有让你生气的意思。没关系,每个人都有情绪不好的时候嘛!Michael,我以前好象听到别人用过to snap at someone,可不太清楚它的意思。有一次,一个小孩说他打破了什么东西。。。
! i. @4 y/ Z" J. x
% p  x2 p) y  q- d  ^( EM:His mother must have snapped at him when he broke something at home.& K  A  {' S- Y. r- W  l" k

- X" K; d% W: A2 ]6 VL:对,他是说他妈妈骂他因为他打破了一个花瓶。可是,Michael,这里的snap是过去时,那该怎么拼呢?  n: E# x4 I* X0 A: c! v. p& w: l8 z
6 L# g! I) i: _8 x. C
M:Past tense for snap is s-n-a-p-p-e-d. I can say, "I snapped at you but I apologized."
* d. G" v3 n/ [* y
0 a! ?. ~# W* V( I/ q7 wL:得了,不用道歉了。啊呀,不好了,时间到了,我得去上班了。See you later, Michael!# ~2 _8 n( G* h, I

+ t8 w# P! W: {M:Bye, Li Hua!
; A3 t7 |) E) O; O/ M
2 @+ X; W1 t5 i) K今天李华又从Michael那儿学到两个常用语,to play hooky就是逃学,或者装病不去上班;to snap就是对某人嚷嚷,很生气地对某人说话。这次<流行美语>播送完了,下次节目再见。
& h/ G. m7 N$ x
. e; @( ?0 u/ _/ r: k, M6 D7 U1 DAudio as following:2 U! J: Y8 [" @( ^
; [$ v  z8 y. W5 c



鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-17 07:49 | 显示全部楼层
1# Xbfeng % ]3 O; k4 O2 h, H6 }5 d

' j( y8 I! O! R: `& M5 k( U- C  R, M0 a: m& W" I
thank you
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2010-5-25 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 21:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
now i really need to learn how to control my emotions and not snap at others. thanks for sharing.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-22 10:23 | 显示全部楼层
I didn't paly hooky today.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 21:32 , Processed in 0.133670 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表