 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

# J* H# v8 Q8 N/ N前言
8 U$ j/ R- b8 ^- q; y
7 g* P% \* `6 i9 j! U/ o9 t六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
. ?$ J: Y: M" \1 L) Q6 z9 ^& r' l0 M% f+ | }1 p- u" Z6 H4 t
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。# w! [8 ]( @" W3 `) f
* y! v% d5 n+ f" l% L
小城故事之一 初来乍到- ]$ u; a4 L+ o; _7 x, e/ b
8 L2 h6 `6 T- [' `8 @小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。6 s/ i0 _8 i: x. ]( P" Z
/ a3 Z! n, B" U a& D
“就这么大了?”# n8 M$ ?: k+ ?% P5 p- E) e; o
“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
* a Q" M. k3 j
]" v! @5 Y. K* C然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。: S" z9 v0 S* v. S: J
3 O. s4 m9 j' t6 V失望,失望,失望。。。9 d7 D' w! Q0 w, ~
" X6 G3 k* Z B0 S寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。6 i. T: }2 U N! g" V( F
+ Z ~& ?$ c& ~* @) K& [焦急,焦急,焦急。。。
$ y' r1 s: ?' `# N; p4 a2 E6 y" b' o4 d( l* v- R; K
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
, M1 `+ j" o0 D. M- M
0 Q1 |/ g x/ Z Y/ ~晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
0 Z' M5 a2 ], e+ f$ `( `9 ~9 i+ b- ~1 S$ i3 J$ z3 Y
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。 M) ? p0 _9 F' o4 g8 `4 X
4 X+ h- D8 s& \- d) r. u: t# D
(待续)
0 q1 K, g1 }% g6 t: y, F3 N
( W9 r9 I j; M D& v" S$ o& ~1 D5 S) N8 x
# _2 I+ h4 F& _9 G& s$ e! u# P/ q1 i3 z% H: E6 j) h" B% N! g% t
7 F+ ^# s3 I. K5 f/ \
& B; F/ s- T6 Z
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!: {. f: t. c$ I0 z5 |
- ~$ j$ X! Z' |9 m& H9 ~% e' a) f
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!: d( _% |2 W* `& p, {/ z; Q1 Q
4 O2 ]2 ?& d+ ~
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
% U- i: V# A a4 ^1 n/ s0 m$ h
& f( \4 b3 }: I+ J小城故事之二 第一天上班闹的笑话4 w6 ]7 y5 a4 e: K8 U: I/ W
3 [1 ?& W/ N* y+ O5 H! c
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。9 S* R. z/ z1 ? K. s/ O
+ N Y1 g8 d3 C3 y' p K
3 Y% J4 F; L$ ` l: [" e+ h( Y
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。! `. \; X/ h' }( M3 M9 s* v
& w$ a) e# W% N% J记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
+ I" N- z4 i" p
( i( E+ b" e2 Q# T) ?2 b“Excuse me! can I help you find anything?”我问。5 V& I8 a1 e* K; ~
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
% {3 a6 d9 R) `! c* J“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!9 u( n4 s. K7 P! j( |
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
' w% p9 [+ X% U( U, x' E7 V“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
+ x' \, s& d1 ~" g
) Q: H l/ C% |1 E) [' Y那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?/ j5 B& V9 }7 ~' I& E; `
' f, W' g2 v) e( B: l
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
) L; M8 Z4 S! n! W我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”7 [& v3 |" u, p3 V+ q- I
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。8 s$ P# x/ l# Y( w0 c, j1 D+ E
; b* w R) A" J9 _现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
4 S5 Z- }0 _- _9 c' ?. I0 Z: I- O8 j! I) |6 _" f: x( v
(待续)
! z3 u. s+ _: \, ]* k
9 f4 U7 A9 s: |0 d. b; }
( r7 r# ]0 ^. s8 c1 p. x% n( j% c- r/ X1 w! J" K7 S7 b; I7 t
2 P( [6 g8 y) |7 e; |
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。* J p+ s" l# Y' B$ B5 {! |' g
* chap stick: 润唇膏* n, b! K( @. V/ ?5 }
* chop stick: 筷子
2 ~7 b, V" U$ n9 }: o
9 {9 l1 e4 z8 _1 Y. i' T0 I[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]! r* {3 @! ^/ I5 H' |% h7 ]
( D% x7 B) s& u( S5 |; M, c
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|