 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

$ q- k" }, s4 U. n+ {' g- r# [前言
! E1 a3 ~7 P& g
% t% X0 b! a5 ~* q- V1 J) b7 J& D六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。3 A4 B2 l8 y% w; q w1 `
6 z0 a8 i9 F5 k# m: f% p- ]六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
; i# _+ F' q' o0 A1 {" q0 L/ Z9 X+ `2 \* Q8 M4 d4 M
小城故事之一 初来乍到; q4 \$ @6 V) K1 k6 k, }$ ?+ W# d
. I% G! b& x( d6 V
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。% y9 }- F# _" ~0 H" k
: s% u9 t! q* |) J4 P; {& M
“就这么大了?”9 P8 T3 U* i7 q" \0 {# x
“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。1 o, e/ ]1 Z4 H3 @ k2 F
3 i F/ Y3 ^$ M# |2 t然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
3 ^4 z- A+ `' a$ p$ _0 b N( K9 x2 J+ ]
失望,失望,失望。。。% n2 Q: `9 K8 n) ^
8 H9 n6 [! E" b, M5 l# f寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。
6 {" ^8 A$ {' L' T+ i8 t7 }) N, ~+ L7 G, x6 b# Z% g" P
焦急,焦急,焦急。。。/ F/ A! o1 L b+ Z6 n0 E- n: X. d% d
, e" p9 [7 R) a6 D; [看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
$ o' e8 d" J+ w( S: K. ?
( N3 I0 X) o: A+ h2 e1 S) Y晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
) M+ L' J0 K( Q" f0 @" k
; \+ s2 x% t* Z- w就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
8 `' v* t; d) l l8 ~' m2 `0 V' E% r# N( \
(待续)9 w6 K6 [: K- ~& H
7 W; c2 @- |' R; u; v. K( b- z
6 F0 `, z8 I1 [2 s, W+ x" a& Z- J- ?# `3 y
/ X. j/ R3 V; R4 F/ R- H* s# c/ F6 G/ P; t
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
8 h- A: G8 j0 j, K
& l) [$ `7 i, ?# _4 d8 \最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
i" C! F3 y. G/ {! R6 L/ b" `3 \
, o1 i! v6 u+ R出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。& q/ d6 c8 u: G( X
- e5 R* L9 E% E S8 Q% }. V8 I
小城故事之二 第一天上班闹的笑话
8 p0 U/ V2 D0 }5 `, S. l$ |4 a( K" e7 |+ f" t
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。: t& Q" |' n; u2 Q
9 @9 e. F' _3 t, r
2 @/ l3 q: D" [' Z& ^
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。' o3 J5 `& t7 C" @+ }$ J2 C2 o Z
! q$ v- ?+ {# U; ^5 s
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
( G& ?1 ~! _$ ` E0 p C/ Y$ c
2 E% y# a8 D! o; ~1 x* R7 Q; I“Excuse me! can I help you find anything?”我问。/ r& @, M7 j9 h d6 u6 Y9 h/ M4 X
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。; @1 F: |5 j' I7 z7 T
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!' @, w6 d8 W) H* g
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。( N- A. P- u3 A1 j7 {) q' W
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。) X8 L! D# F7 Z; O, e
, K9 _2 A" |4 c3 H M5 J( s4 [, J
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
0 c! U G- X" h) A; t4 E- }+ Q: N4 h. m3 H6 J! |5 j
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。* B8 p2 e3 F! x: U8 P
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”" ?! ]9 U! K3 i) [
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
, w: r" e+ @: N2 E7 ^) A0 p) U5 n1 y0 M W `
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。9 u. G# ~3 X/ L; y# q7 i e
+ _& S a5 M7 Y+ F2 H/ ~
(待续)
) n5 \' c! Q7 d$ f1 X2 s4 @) G: {$ q' H8 n
# ~- r: ]% z" t6 }! t- }" m
$ M. T3 C1 S/ q _" {/ J( G
_/ E+ J3 |* G1 f8 Y- l
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。
) {2 A% w+ v; n& U/ F' w+ j, k* chap stick: 润唇膏
7 m8 |: |; k" ?. R* o0 s* chop stick: 筷子: R7 e6 E% j h# P) {( ]/ d: V1 }
! l4 U- ?; L- `5 r# |[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]
. v8 q) Y0 Z% N0 t# K& }0 I
h$ M% T6 r! j4 d8 I1 |1 n: T9 B[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|