埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1162|回复: 5

武侠人名翻译最高境界

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 14:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【武侠人名翻译最高境界】" z' w# U: i- d7 z3 y
9 x5 O* v. {6 k* Z+ \
李莫愁-Don't worry Lee , U% v& j! ]" a
李寻欢-Be happy Lee: I! Z$ p8 t1 y2 L* k) W
韦小宝-Hi baby
3 l$ c/ r. A, t' M+ H# [1 H任我行-Let me go 8 E7 X* J. u, l" g* c
无崖子-No teeth son 9 u( {/ v* J5 d0 ^- k4 C% P8 k
乔峰-Look crazy ) e7 @7 v2 a% W7 |% j
令狐冲-Make the fox rush 1 Z$ U% H7 K4 t7 F& m7 q
谢逊-Thankson0 n3 p7 `; q7 ^, a0 k
黄药师-Dr .Huang$ ~, X- T2 R8 g1 I
张无忌-Whatever zhang
! n! |1 q& B- k0 F; |( }8 V7 }向天问-To ask sky
( C# R- i6 \: a0 M0 K容嬷嬷-Let me touch touch
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2012-11-8 14:21 | 显示全部楼层
韦小宝-Hi baby # o& G# H) `! D) j
张无忌-Whatever zhang
$ u% D/ r0 G( x# k' Y0 f9 @) d. e
The best two.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2012-11-8 14:24 | 显示全部楼层
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
鲜花(75) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 15:07 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
三思 发表于 2012-11-8 14:24
- h# [, @- e# ~$ ^# I7 @8 T这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿

5 z& Y: E7 u. p4 x. \; p% S: XTripleThink has a point!
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 18:29 | 显示全部楼层
我喜欢 whatever Zhang  哈哈
鲜花(27) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 19:03 | 显示全部楼层
我觉得容嬷嬷很好玩,let me touch touch,联想到扎针啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 17:37 , Processed in 0.172173 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表