埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1231|回复: 5

武侠人名翻译最高境界

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 14:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【武侠人名翻译最高境界】
! h6 q" L+ O& o& M& A$ S* \3 t  D8 z
李莫愁-Don't worry Lee $ c% [% |& Y& J* o6 E% c' i3 Y. L
李寻欢-Be happy Lee  U" Z9 q3 _( K6 z
韦小宝-Hi baby
; k0 o. d4 K3 I& v' S! c) M任我行-Let me go
6 y) e' s8 e, h' M* X8 ?" d: P无崖子-No teeth son * c! ~. y* A7 w- P; {
乔峰-Look crazy
" e' V2 f7 [6 |/ ]  p7 K, `令狐冲-Make the fox rush # D& c; U6 t! @  N6 b
谢逊-Thankson4 d* S1 A8 Q6 A) V* x7 x
黄药师-Dr .Huang
6 w. B2 t& e3 n* P* P+ e; m张无忌-Whatever zhang# w6 p  |6 x4 y2 V) I1 K& Q
向天问-To ask sky
! r; p) K: U1 f容嬷嬷-Let me touch touch
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2012-11-8 14:21 | 显示全部楼层
韦小宝-Hi baby % q, M, t9 P& p. C/ i1 i: Z2 c1 H* l
张无忌-Whatever zhang
8 Y- E" q. N, o9 b
/ I! N) t. S9 m1 P7 B! YThe best two.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2012-11-8 14:24 | 显示全部楼层
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
鲜花(75) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 15:07 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
三思 发表于 2012-11-8 14:24   u3 `5 {3 W8 M( G. l" ]0 B2 M
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
" K0 y( E* ]) m" }, Q
TripleThink has a point!
理袁律师事务所
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 18:29 | 显示全部楼层
我喜欢 whatever Zhang  哈哈
鲜花(27) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 19:03 | 显示全部楼层
我觉得容嬷嬷很好玩,let me touch touch,联想到扎针啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-16 20:03 , Processed in 0.110539 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表