埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 910|回复: 3

求,怎样翻译这段话?

[复制链接]
鲜花(259) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
与天斗,其乐无穷。
% z. @9 g% u7 M6 `# P- L与地斗,其乐无穷。
$ Y! l$ f. i" T% f# j与人斗,其乐无穷。
- {( `* y0 C: D  z+ P. K4 J
$ p8 O! h# G/ Y( a4 S& d& R/ M谢谢
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:31 | 显示全部楼层
translate.google.com输入后:
) K/ f) N- F4 t; n  C4 F* r# _+ f: n: w: i
Tiandou a great sport.
8 k. a9 [2 |4 E8 k: a1 hAnd ground fighting sport.# x- T! I, k: H+ M5 y$ s
Fighting with people, a great sport." [6 Z1 M- A7 X+ T
; L+ \8 p$ i/ ?# `- i; F0 I
百度啊:! }' o( T/ A" G1 W2 o! }! W. S: m3 T
To fight with the nature, the enjoyment is boundless.
8 C6 w* @7 P, H5 r7 m
$ z5 h% U7 O6 A  G  H3 A2 X, k+ x* H4 l这个还是百度搜索靠谱一些。
( I- n' N9 h( a* F* u! }- Q0 P- P1 M+ v* S8 f
直译,就不怎么舒服了:0 O' c% O" i3 `
Fight the endless enjoyment with the heaven, fight the endless enjoyment with the earth, fight the endless enjoyment with the human.

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(259) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-3-6 14:50 | 显示全部楼层
谢谢
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-3-6 16:25 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
canadapotato 发表于 2013-3-6 14:50
9 @) d0 w, R7 q# t$ |谢谢

8 z6 m5 _" S8 K, P" E- ^9 i" ~" c% H,顶起来,,,,,,,

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-16 03:57 , Processed in 0.123578 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表