 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
绿萝纷葳蕤,缭绕松柏枝。( F' d8 [% l4 W3 F, M! R# }
草木有所托,岁寒尚不移。! ], `- D, H/ e. U# G1 M# u
奈何夭桃色,坐叹葑菲诗。
% H( [% a; p+ f3 `3 g7 U 玉颜艳红彩,云发非素丝。
, O$ b; {3 M1 t0 E! P1 ?1 a* ]0 i 君子恩已毕,贱妾将何为。
7 ^7 J+ S- k' I: n( W# \ `1 b p( \' g8 T/ p
【注释】
; x5 }4 N; |# Y9 x0 _5 O 绿萝:一种攀援植物,常缘松粕而上。萝,即女萝,也叫松萝。地衣类植物,常寄生于松树上,丝状,萝蔓下垂。古诗中常用女萝比喻女性。纷葳蕤:盛美的样子。葳蕤 (wei 一声,rui 二声),草木茂盛的样子。; g* Z/ l' b4 \" F, F7 Y# d" @. h6 ^
2 R0 j# k% t' N/ E8 h
【翻译】# {' ?) Q% O, l4 Z8 u
绿萝之叶纷披茂盛,攀援缭绕在松柏树之上。草木有所依托,岁寒之际尚其志不移。为什么像鲜艳盛开的桃花一样的美人,后来却会产生葑菲之叹呢?有一女玉颜红彩,发如乌云,正当盛年,可是君恩已毕,色未衰而爱已弛,这让她怎么办呢。# O! e6 K5 \( z$ f: d
# G( a9 w0 K) V+ v# t2 c
【赏析】" x* A G6 B8 n5 e# D
这是一首弃妇诗。关心妇女生活,同情妇女的悲剧命运,是唐诗的重要内容。这首诗描写一位柔弱的妇女,她美丽善良,忠于感情,却遭到丈夫的遗弃。这是封建社会广大妇女中具有普遍性的遭遇。诗人对这位妇女寄予极大同情,同时也表现诗人自己内心的苦闷和难以言表的哀怨。" s6 w$ }% c0 M4 O( ]$ v
“绿萝纷葳蕤,缭绕松柏枝”,化用《诗经·小雅·頍弁》中“茑与女萝,施于松柏”。绿色的女萝,缠绕在高大的松柏树干上。这里绿萝代指弃妇本身,松柏指她的丈夫。“草木有所托,岁寒尚不移”。这两句紧承开头两句。草木,指上文的绿萝而言。女萝只有依赖松柏才能生存,尽管历经寒秋严冬也不改变它的本性。这位妇女依附于丈夫,从未产生过别的念头,一心一意忠心于他。3 {6 b' u7 A( y2 _$ ?' P* `' x E
“奈何夭桃色,坐叹葑菲诗”。《诗经·周南·桃夭》“桃之夭夭,灼灼其华”,本是咏婚嫁的诗,后来常用作赞颂新人年少俊美。此处指弃妇。“葑菲”,蔓菁与萝卜一类的菜。《诗经·邶风·谷风》“采葑采菲,无以下体。”下体,指根茎,原意指采者不应因其根茎不良连叶也抛弃。后因用作有一德可取的谦词。这两句是弃妇的自叹自怜:尽管我还年轻美貌,丈夫却百般挑剔指责,其实我没有什么过错呀。诗人以“夭桃”比喻弃妇年轻美丽,以“葑菲”暗示她遭到丈夫嫌弃。
9 {! r* H4 _, g4 W* C
1 L' x$ i' d) b# A: ?# ^8 Z |
|