埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2199|回复: 0

致吾辈

[复制链接]
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2023-1-24 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
https://www.youtube.com/watch?v=L5NXVRM709s
: j6 M; Y6 @; w" e; U歌且唱 风且扬
* L& B" S. r. p0 I" `' H/ ~; l8 G) k# V6 f9 p
丹心照 万古长
: X6 S0 e6 U$ s  U
0 N$ _8 o" a' \/ S+ d+ s" F( U& E承先贤 报国疆% S& L! i9 F7 k8 f0 F) u
3 d, `$ a7 h1 k8 m
看吾辈 少年郎5 [. ?  q8 {; e( g8 Q

2 S% q6 L( P* G+ l! \( b4 ~我听见风尘下千年的潮浪& a$ `5 q! d. s, d/ Z7 l) N. b3 N
" ~9 A0 q0 m4 e
穿过山海浩荡
, ]9 n" ?& t& Z  ]  y6 D) r4 ~: X
这一方以华夏命名的土壤
. J$ ^! D7 v- G# Y- U) s* f0 w% _3 Z3 Q# G# j. s/ X* M$ `- C! L
刻在谁的心上1 ?/ K2 i4 J5 O1 T
5 ~% ?8 y' _; m% o' o( `' L' ^# e
百代间 云烟泱泱* j8 y' l. J9 b8 E( J

) Z6 r8 o4 q' J+ @' s8 i回首望风雨后的远方5 q  `6 H8 L9 w+ o+ {6 H

! s# s( ~9 {3 R7 x6 C我举杯 敬乾坤仍朗朗
; j0 t8 }$ o7 ?: p. \7 o5 O( ]8 ^6 D* ]# m- y5 f/ I" q9 ]2 b
敬九州 仍无恙
$ u, R( @, l, e  ~( r
% K% z$ T  U" _! ?8 c" W1 {2 S是梦想 的路上$ A( [0 i2 \! Z! I! o9 N3 f. \

# J4 N6 ]$ Z. p0 a有我们势不可挡/ A8 W7 K7 L& m

. n, T2 Z$ B4 \, \/ u是龙腾 的模样
' ?0 M" x7 \7 d; _" R' k; o
1 r9 T. b7 V5 b2 y) H化作天地的脊梁, m! B; k5 S8 {

1 t( {- s5 }  I0 G% d吾辈当自强' k: ~; }, ]9 `/ [! A1 b5 n

" Z: B7 A/ D8 p  I8 L* T9 B# n我读过青史里千年的跌宕% F/ x$ z* p4 P5 F

' V' X$ r4 A( [' L  ^汇成源远流长
- I# b+ H( S" P4 g$ b0 n! w. l; Q% R8 \: W
这一卷以华夏为轴的光芒
4 J5 G- }# I, I- b$ ?) |" b* v
  R3 B2 C# P# d! b/ F" H映在谁的身上+ F! N; e) e0 ?# ?0 x8 G
. ]% Z8 Y# k  ]# n
百代间 纷纷攘攘! E5 i; ^  V# d$ w& R  |5 D
) P) f0 P/ i2 t4 T. O
仰首望骄阳下的远方$ e: o6 A0 m  ^  U
0 U9 N- Q4 u! B5 v" K- K) P
我举杯 敬书声仍琅琅
: C) G% Z  }  {+ B) M" d
& s. V0 s3 z/ h0 m) T1 ]$ k敬明朝 再闯荡
1 p# Q& l6 V8 u3 A* ~
$ p" A* H* S. M" o9 g是梦想 的路上
  I& \' z! I" f! K  l+ _
; V" p/ g9 H4 w有我们势不可挡
% x4 }$ N$ f1 a! D4 A& v6 |8 J& q9 J1 k( ]5 J
是龙腾 的模样
7 g) s& k5 @* Y8 F3 k: K! G6 ?3 E" n* N. A4 R
化作天地的脊梁( |+ @" I- N2 h$ U7 q) a
. N& Q, I7 ~# x" O: \' g! @6 m* b
吾辈当自强
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-1 07:11 , Processed in 0.195591 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表