Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. : o% A" @( N$ w9 N' b
6 ~; P6 Q9 ^. f3 g) d
Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 8 s7 Z! H! i' [: U. N是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
- `( d/ x& E- q% D/ h0 m 2 M2 P9 c. Q& ?0 R ( a) D/ \& a4 P$ _6 _$ @8 W) B我不喜欢语文课5 W1 \$ i1 n* {: D) z9 ]' H0 ?; F# E
是要翻成 i dont like Chinese class& k2 X. R" H/ n+ F, {/ P9 o% {
i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课)5 @2 M0 Q) X1 S, o
9 m, L& |7 G" U9 k Q) l: W% D6 e
你的 "I don't like Chinese.??"5 q/ d' L0 W% U8 F+ ]* R
是翻成: 我不喜欢中國人/中文 `5 U! t9 \7 g9 f
7 P3 f. G: t7 r2 M( U
小心!~ 小心 !~