Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. 4 g r2 e- I' m/ J# k7 z' m: h- ~; M. V# L8 o# {4 Y7 q# S6 W
Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 5 \5 Y ]2 B$ p% b% d# l
是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
$ u1 g7 e' N, s7 r$ W8 m. z% \ C. z$ ~& Z% d- c
/ G" _4 y D# c8 E: i6 |我不喜欢语文课+ |: P8 V# d8 l$ g( n9 O# ]
是要翻成 i dont like Chinese class: Z/ C' L7 i- }$ k, L' X- j
i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) : P. g; z4 W. y . b5 ]3 V `! G* w你的 "I don't like Chinese.??" + m, o. y j" S4 a+ m; @是翻成: 我不喜欢中國人/中文& [" g' i% O( r% Y# E& c
; G! h( X# U4 H/ T5 p* [; J& U, t
小心!~ 小心 !~