埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2289|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
! }& |, [2 D0 OA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
8 w9 ?' \: }- ~( h/ _: }    , `$ S* L% ]% @1 x
旁邊的朋友建議找醫護人員,5 T; F& X" U9 s, S. K+ q
People around suggested her go to the  hospital,
, Y3 k8 U4 i/ E0 v4 v    ( \0 E' `0 L( O( H2 M; p
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
# P/ x( e& V& N6 NBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.7 L8 }( Z' a. V7 G
    # w+ M# A, r+ N& j; y1 s/ |0 t
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,3 L; ]; ]- H, M* i: D
While she was still shivering, not standing firm,
3 Y1 ?* G" m3 B1 k' ?   
3 A% I; b) i- i& N, M; Z) y. ]朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,# h& e3 e( j" _3 W# j; f3 s; D  n
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her," U+ o) ~* O% w7 G+ N: u. g& e' g
   
7 G) |! B# T  [8 J* ^9 ?她就跟著大家一起享受接下來的時光了。6 R. O6 k  v! T9 f1 M
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
6 r+ C. {/ O8 p3 O5 U    ' Z+ c( ~8 o* G
她的先生後來打電話通知大家,) G& _% ?$ v' ?/ h' J" P, o3 z$ d
Later on, her husband called to tell these friends,0 Z, L: Q  _: C8 T
    8 Q6 u+ K1 l. N& R2 f
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
7 b/ A6 P6 ~! z/ t% s( F0 hShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
. m7 z$ P, v% c5 d4 h1 u   
* O" F7 M3 M4 k6 C1 ]原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
' i( t% l3 j: }9 W' ]/ y6 DWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
3 @, [1 W  j6 j0 {* j   
9 D/ s" |5 p9 \- `: r+ X/ \如果他們懂得辨識中風的癥兆,* h( r( ]3 m! P
If they know how to identify the symptoms of a stroke,  Z# l, W# m' }" [/ \5 k
    ( V/ m" K! \/ X
她現在也許還跟我們在一起。
1 Y0 b; q' s6 }* ~7 bShe might still be staying with us ........7 T: [4 u2 b5 F1 ?; ]) T+ n
    . t8 j7 j4 L) y3 D: V* M6 W
有些人不會死,4 u9 `8 t; X* K7 A7 |1 c8 C
Some people do not die,
9 [5 ~$ `, n5 N$ V' B+ _, v   
5 y+ O2 U, V# l& }/ P4 t( I但結局處於無助無望的景況中。9 W" v' s- W4 A6 V# e. G* t
However the result is in even helpless and disparate condition..( H8 p" s; {; m6 n! f
   
- {. o4 L8 b$ A1 j" ]只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,0 p$ H1 F8 w/ O. L/ e3 m" J: r
It only takes one minute to read this article.
* L' u  g- w/ o    2 ~' k$ o2 \; O! S! `+ b8 V5 B
腦神經外科醫師說,
$ T/ ?# F* Y8 E. l1 G, c/ GA neurosurgeon says :
! e. `' V7 `4 h6 Y% I( C    8 ?( {% e, u4 z9 N" S% |6 e: A
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
+ Y' f7 T! J* Q, c) Z$ yIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,% k7 O; ^% Q' t( x3 {) O7 I& I2 f
   
  J6 t! T5 Z8 o他就可以將中風的後果完全扭轉過來。) d! J: {# o2 l8 {
He can alter the stroke consequences completely.! f% X. t9 g+ s+ X: L+ ^
    + \+ f6 U; r7 g7 |4 R) [
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
0 ~% X! `$ T; J: `: [- G& \! v5 i& G8 XThe trick is how to diagnose a stroke,7 H- Y& ^! x1 h+ E
   
: y+ @. d  F% G& a% v# L: j  E並讓病患在三小時之內接受醫療,
" v* m  w8 `" A! P) ^And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.9 x& i4 _; F  G
   
2 d* K1 r5 n: S& F而這是很難的。
/ F7 I2 b7 r9 m! p. j9 \But this is very difficult./ e+ c6 y" K  O; x
   
6 t6 j0 p  M) t) X* d5 ^辨識中風
' \- @+ ?+ q" s" [. oTo diagnose a stroke0 s0 d5 U+ x+ N1 d  Y+ Y
    3 a" w+ B2 }& K' i/ T1 ]
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
/ [% M. W% J7 \: i4 l8 SThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR  k$ k8 [$ e6 b* \. ]2 ~9 j% J
    % P! @. N/ ?4 |8 I6 K9 V
請閱讀並學習 !
  x! P" I# A& H2 V: lPlease read and learn!8 r; `0 Z$ y% j; x1 @
   
0 K& m3 O" Y) L' [! |: ]( E有時候中風的癥兆很難辨認,
' N* I6 X- [6 U' a, YSometimes it's not easy to identify a stroke,
. F0 m+ g8 \% y6 f4 m4 ~    6 ^! X8 v* _5 i( D7 t1 \
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。; q5 M# ?$ V! V4 S4 r# c
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.) f1 @' m8 L) |; z/ q. V% b
    ! Y% E! U0 w9 \' j( z
身邊的人辨認不出中風的徵兆,6 f) b  i) _! U2 d9 i$ x- c
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
! |! B  {8 g( I3 H' s2 r+ O    # T5 F& u* T- c% u
中風患者就會嚴重腦傷。+ G# z/ d# J7 j! z+ T9 Y) t. X
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
% u6 z) E- ^4 `   
& u: x' k: a/ f# K% r+ [醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,( H, p3 {. h7 _% i3 L/ t$ w; L
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,( K, G+ e2 n! K' ^. C( d
   
  @  i/ h! l. ~就可以辨識中風:
" D: g% t) E1 ^/ }+ \6 R  E. HIt is possible to diagnose a stroke.
: x3 G$ e- K& P$ G( P  S% P% {, R   
5 p- x# H+ P5 N% O$ m6 Z7 Q( N6 S' fS : (smile) 要求患者笑一下
7 d- Y. ^6 E, D) xAsk the patient to smile# s) c9 m" m/ t
      Y' C4 K1 {  F0 G  @
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
  e0 y- f6 P( W1 h+ w' xRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)- p. |6 `. n, V  Z
,e..g. The weather is sunny today.$ L& k5 g4 U' I* w( w6 c0 x
   
8 O3 L% S( e* tR : (raise) 要求 患者舉起雙手" l6 z8 @4 s! t
Ask the patient to raise both hands at the same time4 k  q$ r' g/ n6 F% w0 Y' q% E
    8 a1 |" c! O+ q2 h* N4 F
注意 Note:$ p! |" d; \# O# y- k2 z. V$ L3 R
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
: Q2 M9 z" P( ^+ uOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
$ A* t; B/ o. i+ J' M& _' m0 i4 z   
* G# t- h) ^# @; P4 L/ Y上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
# z. \2 N7 m* g% |# T! N; x" RAbove are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
: D' z% _2 i3 O3 J$ {: f   
! H4 ^1 ^! Y5 `心臟科醫師說,
+ `- k3 U8 G+ b" SA cardiac surgeon says :# [# C+ A" _8 T$ a% w, j$ Y! g
   
! B* t3 k3 O* Y" }4 O: E收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,$ [' e2 e$ a7 |) m& U4 g, r* V; R
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
% {4 s& k# m7 `/ j   
' |. ]( ?, n5 u+ o就至少可以救一條命。
6 Q$ M5 B. `& \: IIt can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
. H, r% n3 H' {1 Q! Y前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。5 u% e) X0 U8 s# a% o7 Z' G$ j% P
我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/
# T+ e6 v7 M. `5 g# Y+ U% m" U/ C4 ~* V8 X# g( {8 r# L: [& B- J
Natasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-21 08:12 , Processed in 0.108153 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表