埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3920|回复: 7

collision到底怎么读?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-22 11:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
字典上写的都是“可力深”* t: P# J$ H, F8 _7 x
6 x! f! H% H0 ]/ n  Y: B
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”3 L6 p8 i, e% O5 o0 C

$ ^) M* a+ G9 ]这到底是怎么回事呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 12:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 ChiaPet 于 2009-12-22 13:14 编辑
# U6 V- D2 f0 r* ?5 f5 }
字典上写的都是“可力深”- O+ D  M+ H5 ~# f

8 p  R/ z/ b3 k. n% `) l6 O而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”* Q" _# x( K; J- X( ]5 \; n
5 C5 l' x/ _( r
这到底是怎么回事呢?
5 q( s5 |; U7 }: R! |雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

  ~! L" e8 k+ _" _+ O  d! E
0 d& f' I- G% C7 m: Q好搞笑,哈哈 # n. c* [. j& n1 R( a
不过我觉得应该是“科利型“。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:17 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".0 ?( X0 ^7 t# ?. R8 Y
我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
字典上写的都是“可力深”& M3 Z$ n6 X9 I3 L- H# y5 h

- M9 }* y3 f. j而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”" z7 c. F$ m: x# V) k) z
) @) A- M' d; |3 y
这到底是怎么回事呢?, S* f  D5 `% O1 m
雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
4 z. U& Z( I, q3 I! }* h! K
; ]6 e# c4 ^# u# M
本地土话
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-22 19:31 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".& t) m( R5 z* t' p) g( V. p, f7 U- X
我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.: ~) c& _; ^3 h! g( J
FireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17

7 f! e+ B' B& z% `8 j0 p# S2 R; y/ r5 V0 Z% r
我其实也想写我们中国人学英语时用的国际音标,只是怕洋教练你看不懂。比如9 C) o+ k/ j/ K% q  H! ^2 I6 Y  ^
+ n# P5 w) N0 V' V, ?& q
collision, [kəˈliʒən]
. z- C6 W$ n9 b* Y7 m( z% {# L9 v  Y, K8 ^/ z% d
不过要是洋教练在中国教过英语,也可能认识国际音标。
理袁律师事务所
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2009-12-22 21:15 | 显示全部楼层
字典上写的都是“可力深”, v1 I" P, W- ^# a

! r& _7 w3 [. G6 Q& X- i而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”
0 }' m0 p+ H' P( G
7 r7 `  q3 i7 P+ J这到底是怎么回事呢?
2 [0 Q1 }# v4 L+ ]: B% m& D; G雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

3 w7 W; [, t3 @, \& m
, S, l6 d# Y4 g0 k老白觉得应该是:"可立人"
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
可累人' x6 ?  u9 p1 S; U: M
这撞了车后,可不就是可累人的事儿?
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 23:57 | 显示全部楼层
我听着是可力深啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-26 06:20 , Processed in 0.240907 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表