埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3563|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.
+ F7 S1 f# a, n& F& Nfood,是长元音,以前一直误读为短元音。
/ h' ]. U- F1 t) ]. x9 p2.* Q) X% v. l8 i$ G1 F+ T  j/ `- w
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
1 p5 X: C. ?  T/ R) {3.* ?, i* A1 z  V% S3 ^( @+ [% p% _
学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
* ]# R# K* O. u
% w7 g- ~" j* h0 g! C2 t! V! F#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个
0 u4 H, d, j# r7 ]: B% z5 q develop: o 发 “俄",以前一直发ou- a4 l- X# t" F# r- z: V- v
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain6 N' k  e# ]/ |3 |$ C2 T
processing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1.
$ P6 V9 @& m. ~. z, tfood,是长元音,以前一直误读为短元音。
4 |5 \, m$ ?6 s3 v) C9 D2.5 ]! ~) C4 R9 a; @
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
* y6 d, p, ]! e- j# W! \3.
' A2 N. h7 u2 X0 `3 i* O学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。# a' L& i' i' w3 p# T' b
9 {/ N" h# _1 ?0 m3 ^7 q. K
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...
; V# `( v$ T  h0 m- e  P雲吞 发表于 2010-1-5 13:00

% l! x4 K' p9 ?6 D' b8 g: E  R$ C* R! R6 [$ l. m
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
+ P- p- x- c4 }, ^2 v/ n所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个
" {1 D" q1 f& t- h/ q  | develop: o 发 “俄",以前一直发ou& a. V2 c* r1 N( _) A2 @$ k" J
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain0 V$ d+ W* i7 i; A( m
processing: 重音发错- V: w5 d8 G9 C$ M( o0 p
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09

$ ^. b% t* a* ~+ |& e3 O7 O/ I7 l4 A4 t; c) {, `7 u1 G
FYI
4 e1 M  e( w4 ~3 S9 Y4 I% ?$ `4 N0 H  i1 h) R0 q/ i
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI# ~+ E; A: p! G5 e* l% i% y
& U' R' t1 o, ^8 A
http://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc) C( I" C5 I0 h6 F$ U4 N
雲吞 发表于 2010-1-5 18:13

8 V7 `, ^& c4 `" }) K
2 t3 i0 S6 b, f9 w这么巧? 我四个里中两个. haha.* B3 V9 [4 [, O! W1 _- E
不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。# l4 }! _* F8 z5 n2 L+ q
所以英文的长短音很重要。# g" A/ C2 O! P% G% }( |, z1 U
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24
* s) Y5 p# v. ]: x+ s, _
% w: c2 I7 t3 {8 {! K
LOL....
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。5 l2 m7 K  U" x6 {7 q/ R
所以英文的长短音很重要。9 i6 c; M- {. F% [7 S0 X6 g- }4 w
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

7 s/ w" ?6 l$ F, m+ t9 x" U* L% f$ ?) B" L0 e$ ~& K, b+ B" p
这个搞笑……
3 Z/ D- {5 T! q$ g, q
0 `7 ~9 v" }5 f2 z5 ~& `不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也有几个
8 T1 p( o- f$ i$ _7 E1 x develop: o 发 “俄",以前一直发ou
1 F: |6 i, w$ V3 a- W$ X, cagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
2 p( R# y6 R' H. `0 s5 T4 y: jprocessing: 重音发错
/ x) {' B9 P/ H; n4 p7 Q& U( V竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
# {. |* C# \# ^
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ...7 l0 J. k: a0 Y2 J9 Z. _* T! Y( a# @) y
lingerer 发表于 2010-1-6 12:44

- j5 V, K# m2 c) U8 P5 |哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……7 Z4 `: V  W1 M% u6 ^
. M/ l) m+ X+ S' I
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
# e! U2 e9 h: x2 D4 e: t# w) p雲吞 发表于 2010-1-6 12:39

$ p/ v0 [/ J! f) T; F! p
0 i$ n: r4 X; A3 y4 O& t2 d/ p恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个' @7 p- A; Q" t$ }$ E$ t: B6 j# W0 X

9 P8 @5 f. e5 B  H6 U/ z3 s) m去年下半年被纠正的几个发音:
. `6 ], F' @. ?# S$ m& _3 X1 b' i( v7 q
meter- M8 e: x# ~' u+ j# o9 N
liter. ]  e. |4 B; N- \' w
secret: S1 ]" l# k6 u( G0 A
4 V/ i6 J2 r6 R  K
这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。2 l) H0 e5 x9 [

2 s9 q3 W0 h/ W5 x8 y' h$ T顺着网站,刚看了个小Tips。
* Y3 q4 z' `0 _; X3 O+ h3 ~3 [% T8 Z  o
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
: r) {# O! ?$ Y            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。" X- q( ?$ t9 U& ^* ^& n6 \

% r- H/ F! @* Y# ^' G顺着网站,刚看了个小Tips。: _$ I+ F2 {. R. I+ n5 ]# z2 P. a
8 b2 j. G7 ^2 E0 @' R. E
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food% @8 }# `' r0 r4 i$ @
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot8 W! k' k4 f  r2 F1 ]* Q
孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41

3 v6 a7 k  w- m: Z* x! P  n$ ]
+ c: J0 h3 X) Q2 ~% U你这个tips有笔误吧。。- n  ]0 O) v8 G; ]* f  X0 D

; ?  J, L# V9 f! o: _2 w另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑
" z& B% m% [; k) t+ F3 K/ q
/ h& E# F) S5 H4 w" t: Root 结尾的一般是长元音,FOOT例外.. Y0 G( M+ ^: L" l) c; i
ood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外.# S% y- Z' s# \% s$ }

0 O' t' b. I* S* C- h! f( N0 D5 c上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 01:58 , Processed in 0.203760 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表