 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊 Y1 p; g6 X. _/ c( A: n
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.
- C: G K3 s7 J 玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
/ Z8 ^: f, v1 s% [) J259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.2 h! d& W) `/ {4 S' G1 U
玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。
1 q+ U, j2 ?8 @3 F A260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.6 S0 x$ _1 f+ q: [8 N& M; W
白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。( m7 j( _ x/ Q K% P2 \2 v
261. One evening, however, the lamb was missing.
! v; K4 Q' m, e: `, X# i# N 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。
& [* |( Z- Z) y4 S+ h. l; ]: s262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.
. k9 G# w0 `% A: } 绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
" ~( X3 C& S6 ]8 l263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.$ ~/ `9 n2 n* |! S, Y- K
迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,
7 L, a/ c4 F/ j264. Dimitri at once set out to find the thief.! }' {6 k* H2 q/ R, T* w, Y5 H
他马上出去找偷羔羊的人。
% R P W, W! M265. He knew it would not prove difficult in such a small village.$ P! w: z# `; ~/ U* ?6 N1 o
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
7 I, O) Y6 k4 s* a7 t266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.
: r* @# Z# F7 [& l) |: T 把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。
# Q: n) E! w w/ ^267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.
r$ K- i+ C8 {" C% ? 迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,/ `8 ~4 A; t9 Z8 l- J" y3 k) T
268. He told him he had better return it or he would call the police.1 {- B2 X( Y% ~: k
告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。
* Q9 l# n' Z/ ?- ?269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.; T S" r/ L+ J+ `5 a
阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。
_; T7 F) L9 v3 M270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black., z2 C/ p( C5 L- r( R4 P- O8 W
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。
! z9 c: F2 Z1 m4 o) x- q: C) G) }271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.4 a! y# E: j/ Y+ c
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
/ K+ Q* q5 e. T, j# r0 B6 p- ?: H272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.
& P# ], r* |' V; Z/ j 就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。! b& B* P& i1 d$ r) S# s
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.1 U9 ?( H* p4 X1 h3 t/ x
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。* ^& m2 x$ ~2 U! U
274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
' }5 d, P, }/ X I2 H* |8 P% \ 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|