 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
美国最高法院在本周二(11月11日)晚间作出关键裁定——在国会拨款新资金之前,川普政府可以暂缓全额发放食品券福利。: T6 ] { E N0 s3 ?1 I
( D1 N( Q# P$ D; X4 u
这项紧急裁定意味着,全美数百万依赖联邦粮食援助(SNAP)的低收入家庭,将面临福利延迟或减少的风险。最高法院将其于11月7日发布的行政暂缓令延长至11月13日晚11时59分。
' |) f+ V) H! X- B- \) d" H, A0 _$ j; x+ g
暂时阻止了下级法院的命令——该命令要求川普政府除了动用应急基金中的46亿美元外,还必须再动用约40亿美元的关税收入用于食品券福利计划。
: A! k N: v; w t
& |' u) x% _5 _+ b延长暂缓令的目的,是为最高法院成员争取更多时间,以决定如何处理这一紧急民生问题。对数百万靠粮食券维持生活的低收入家庭来说,这几天的等待,意味着冰箱能否继续有食物。
# t4 W8 W6 U) i/ L2 v; j3 B' }3 L# z% s
9 K# U# b7 u+ p# S1 g- ^' I' a- S$ x8 v9 Q% `
而在洛杉矶县的华人社区,这场“政府停摆引发的断粮危机”,也在悄悄蔓延。( F8 }0 _: _1 e9 a
7 K3 S. o/ V' N4 }4 x7 E5 U
在罗斯密市一个普通的周六上午,食物派发点外排起了长队。. Q& G# _/ p$ D1 \
* p n% ` p. u# u \3 V( @
白发长者拄着拐杖、年轻妈妈推着婴儿车、刚被裁员的上班族,他们都在等待几袋蔬果、罐头与乳制品。8 e4 L- }8 W1 t3 w% v% A
' H j1 O/ R D0 ?( q& r7 h) f在这个通货膨胀居高不下、薪水多年停滞的年代,“温饱”成了太多人共同的焦虑。
* i! K1 \7 S, }4 t1 l4 |) B; r" q% c: d6 p! c6 C8 F( E
三个孩子的母亲蓝女士,住在阿罕布拉附近,一家五口合租的两室公寓。“租金两年间从1400涨到2000,”她说,“我们夫妻俩都全职工作,但现在工资根本不够。医疗保险、车险、房租加起来,剩下的钱几乎买不起肉。”0 ]4 w Q8 f8 B5 |
) B. c" @# W* C# T: o6 N
她的语气里没有怨气,只有一种疲惫的平静:“我们真的很努力工作。”
1 b- t: B) h1 j6 ~5 M# e
9 w, M. N D4 T- i# D" { l/ M9 o. C林女士则在一家贸易公司工作五年,今年夏天整个部门被裁撤。“每周450美元的失业金,扣掉房租就不够生活了。”她从未想过有一天会来领食物:“以前路过都会觉得,那是别人的事。”* n- @ p( H! O, h
: l7 U' B8 f. X6 j2 Y) F1 q! {
根据美国劳工统计局数据,截至9月的12个月内,消费者物价上涨3%,家庭食品上涨2.7%,汽油上涨4.1%。而根据加州住房伙伴组织(CHPC)的报告,洛杉矶县77%的极低收入家庭将超过一半的收入用于住房。( d4 L( Z$ X2 D& ~% U
- a1 F0 ?) w* ?! Y志工说,以前来领食物的多是长者,如今“年轻人越来越多了”。+ T% N7 G5 c, [0 _$ N
% U2 T8 H, [" v对许多新移民来说,经济压力之外,还有身份的焦虑,他们害怕申请政府补助会影响移民申请。' A8 Q4 d7 P; D
" O0 m* F: U9 v
天普市的王女士就是其中之一。她是丧偶的单亲妈妈,独自抚养两个女儿。那天活动刚结束,她才赶到现场:“请问这里是领食物的地方吗?”. x5 y* _" _) Z- i7 v" i3 I
0 y$ k6 ^, V3 N
她在车里坐了很久才鼓起勇气下车。“我纠结要不要来,觉得丢脸,也怕被熟人看到。”7 k) n2 @" q8 ^0 D; Y. n' o
% o* q2 Y3 f5 K4 ?( j& e王女士曾靠Lyft、Uber和Instacart养家,但两个月前账号被封,“我手机坏了,又听不太懂英语,经常被客人投诉。平台永远站在顾客那边。”" t' G# y( @; @2 u+ ~
P2 M. `) }$ d% s- q0 e1 ?' L& M如今,她靠捡瓶子和教会发的盒饭度日。后座上堆满杂物、衣物和回收纸箱。“我不敢申请补助,移民律师费已经花了一万多,不敢冒险。”
) e; A& P% |3 V+ P/ Z, b
2 s! M y% u- _8 I王女士的小女儿坐在副驾驶座上,今年11岁。她说自己最大的愿望是:“以后能买很多零食。”因为在学校,同学会笑她“从来不带零食,也不分享”。
, t7 P# }$ _+ w6 N
5 F ~3 G0 A2 b" X* ~母亲在一旁沉默,最后轻声说:“她真的很努力,我希望她能在美国生活得比我轻松一点。”
. Y; S* M8 y% U. ~/ F
5 V3 G. } G/ A H这句话,比任何数字都更能说明问题,在洛杉矶这样繁华大都市,许多家庭不懈努力,却依然被生活推向边缘。8 ^. U& W8 S+ x; g9 ^0 X1 z3 }
; V- r1 L5 |* l+ B4 b# c R" L根据志工机构的统计,过去一年洛杉矶县食物分发活动的需求增长了近三成。疫情过去,领食物的人群没有减少,反而更多。0 D7 {& l) `; \% ^2 f' H
, L- F: M0 D% y, h/ t* [# J
有人全职工作,却仍买不起三餐;有人不敢领补助,怕“留下记录”;也有人在排队时,偷偷环顾四周,希望不要被熟人看见。2 L, M! ~4 _) _/ ?: U. }; x0 Z
) i3 [! d, A8 y' [: s这些人组成了洛杉矶另一条看不见的长队,它不在主流新闻中,却在社区的每个角落延伸。
; @) v# N% s( z$ N6 |9 n
6 T, d- \# |( o' E0 S+ G |
|