 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
馬太和路加福音頗詳細的記載上帝的兒子如何進入世界。在羅馬帝國的盛世,它降生於一個隱晦的猶太村莊的一間客店外。每逢聖誕節重述這故事,我們總把它美化了,它實在是頗可怕和殘忍的。耶穌生在客店外,因為客店住滿了人,沒有人肯騰出一個床位給這臨產的婦人,以致他要在馬棚裏生孩於,用馬槽權充搖籃。
. [, ]% `) X3 |% T# z" j8 m+ L" ]5 P2 ^/ }+ @' O3 b
- i& W, J5 \$ m& E- l
4 N1 X& [) v' i- J @5 b聖經作者記載這故事,頗為冷漠,不評一語。但細心的讀者,必可從故事的描述看出世態的炎涼和無情,而不勝戰栗。但福音書作者記載這故事,卻不是要藉此勾出道德的教訓。對他們來說,故事的焦點不在降生的環境(唯一的例外是因為這事發生於伯利恒〔參太二1—6〕,而應驗了豫言),乃在嬰孩的身份。這一方而,新約聖經有兩大思想,是前面已提過的,現在要詳細來看:
5 ?: D! K6 V, F
1 k1 Z' }" n }" ]' [( n D" D7 P% h; {: W& H. m; R
0 ^5 x2 B2 f6 m4 n0 k9 A
—、在伯利恒降生的嬰孩是上帝。1 i# H+ `5 X: f- |' X' Q9 G
, z- u8 [5 g+ N. j' ^1 D& C' s! o
7 U: E! G u: H/ _0 I$ H
+ I) |2 k. c8 l+ T7 ? q用聖經的術語確切點說,它是上帝的兒子,或用基督教神學的慣用語說,是上帝那兒子( God the Son)。請注意,是“那兒子”( the Son),不是一個兒子( a Son):這是約翰在他的福音書首三章中重複四次說的,務使讀者明白耶穌的獨特性,它是上帝“獨生”的兒子(參約一14, 18;三 16, 18)。) t x9 k W7 l/ S% e: C- y
5 B4 r" [ C( R# `6 U. S* N0 o& ?( S
! x7 Z5 H$ B. x1 V) D ^" d
% M% t W4 K2 s
因此,基督教信條說:“我信人父上帝我信我主耶穌基督,天父的獨生子。”4 a. ^; f. l i) @: r \2 J
4 A l" w- J" R: W 7 D w' J$ q; e/ b4 r7 C
}0 r" n& y7 S6 h- u
基督徒護教學者,有時把“耶穌是上帝的獨生兒子”這句話,說到好像是有關他身份一切問題的最後、最完滿的答案。( O" x% p4 c8 O6 H
0 _. P* E9 p- B. J3 n9 C
$ \+ Z" U+ F% ]; F6 t9 z- m3 O: ^$ L; M* l0 c, e% Q9 H" L2 r
情形卻非如此,因為這話本身也產生問題,易被誤解。“耶穌是上帝的兒子”意思是說其實有兩位上帝嗎?$ T7 j P/ v1 h" ?
& L' n5 Q2 K `7 f. c6 L) ~
8 @, b1 D! `3 ~4 ~9 a r9 S8 P7 y" E1 }$ j& \! F8 [
基督教像猶太教徒和回教徒所說,是多神主義嗎?抑或“上帝的兒子”一詞,暗指耶穌雖然在一切被造物中自成一類,在位格上卻不像父神一樣神聖呢?初期教會的亞流派(Arians)持有此見,現代的一元神論者(Unitarians),耶和華見證人,基督兄弟派(Christadelphians)及其他教派也持同一見解。對嗎?聖經稱耶穌為上帝的兒了,意思到底是什麼?
" r" i0 G) L3 v
. N8 B5 p1 `, W) S+ G' `
0 E1 c1 t: B; n/ t' l
" l1 E" k6 x) B* H這些問題迷惑了好些人,但新約聖經卻不把我們留在不知如何回答的疑惑中。原則上,在使徒約翰的福音序言中,問題不但提出了,也同時解答了。顯然,他是寫給有猶太和希臘兩種背景的讀者。他說,他寫的目的是要叫他們“信耶穌是上帝的兒子並且信了他,就可以因他的名得生命。”(約二十31)0 ~7 }$ Z( y8 P9 d2 K1 n& a! n' S+ L
5 a5 |( e3 ^2 G. [
( e* c! Q+ g7 M2 w0 w9 b* R
1 y- G4 t/ X# n在整本福書中,他把耶穌以上帝的兒子的身份呈現出來。然而,約翰知道“上帝的兒子”一詞會在讀者心中引起誤解的聯想。據猶太神學的用法,這字是指期待中的(肉身的)彌賽亞的名銜。希臘神話中卻有很多‘上帝的眾子’,是一個上帝和女人結合而生的超人。: j9 ]* U6 ^ @
) r+ l) D* j5 F
1 n: D7 f& U& e7 B0 \; W2 f& f' p2 b7 M0 V/ \3 g
在這兩種情形中,這名詞者並不能表達出位格的神性(Personal deity)的觀念;事實上,兩者都摒除了這神性。約翰務求他每次提到耶穌是神的兒子時,不被讀者這樣理解(即誤解),也首先清楚耶穌所宣稱及基督徒所說神子的地位,是不折不扣有位格的神性。每年聖誕節,英國聖公會把這個當作福音來誦讀,我想是對的。新約聖經沒有其他地方,比這一篇把耶穌──神性的兒子──身份解釋得更清楚。
; M- i: ]/ ^6 `: G" q# g; q+ w/ Q1 O; s# t5 ~: v9 y. E
; l! T* ~1 L! J& O
; k! R2 [) T) D3 D2 y4 n" j ^. J7 h且看約翰如何小心而全面性地闡釋他的主題吧。
; _! p; H3 E) u! e" t0 v' C8 Z' n& B) R+ K r# |1 g
0 Y/ L* K! H7 ?4 X
. F- f+ r1 V$ A" r4 ~1 l他並不開門見山就提到「子」;他先談[道]。這就絕無誤解的危險了;熟識舊約的讀者立刻就會意。在舊約,上帝的道是他創造時的發言,是他能力的運行,以完成它的旨意。舊約聖經描寫到上帝的發言,它旨意的實際陳說,本身就有成事的能力。創世記第一章說,在創造萬事時“上帝說,要有就有了”(創一3)“諸天藉耶和華的命而造因為他說有,就有。”(詩卅三6,9)因此,上帝的道就是上帝的工作。" E% f( }# R% f& d
; t# m, ?: Z' L8 r3 u8 K# E
) t1 N+ T) `8 W$ Q# D5 ?
6 H1 n, `7 a: V6 N' k5 ]
約翰就借題發揮,進一步說明關於上帝的“道”的七件事:5 h- @+ V) K3 [8 L
& v& T9 Y# A6 I0 K
9 a) ~. c- q8 W, f1 B
, t8 Y5 z% ]7 k+ r& M( v(1)“太初有道”( l節)。這是道的永恆性(eternity)他本身無始;其他事物開始時,他——已有。3 m* U3 C9 w8 l: O0 [: j
& g7 A1 B- E1 N( a, ]
1 ?% p. b2 M) D/ V" ^7 }7 T1 t# H" h
0 g, E+ h0 |( {/ d2 p# n(2)“道與上帝同在”(l節)。這是道的位格(personality)。那成就上帝旨意的能力,是一位有獨特性格的個體的能力,在永恆中與上帝有不斷交往的關係(這是這句話的意思)。
6 z% x3 [& {/ Q( X4 h& X ~7 p8 X% C& P* ]6 N; l) u3 ]
! o6 x2 T8 |- o* z9 p
. i b8 C* O' f(3)“道就是上帝”(1節)。這是道的神性(deity)。它的位格雖與父的截然不同,卻非被造物;它本身是上帝,正如父是上帝。這句經文的奧秘,是在神性的統一中有不同位格的奧秘。5 z5 [( ]5 O( {! ~: Y
@7 q0 k( l ~: q
: h. l4 P% b, h; d7 r
: U; t0 o8 o+ b0 P3 X- h. `5 `(4)“萬物都是籍著他被造的”(3節)。. _/ e; x2 Z9 g9 l) R
2 J {7 j; M7 x, ?, R' Q 2 }# \& }' l# g" c7 G
; a9 t7 m6 b& O9 n! S3 }7 i
這是道在創造(creating)。它是父用來進行每一創造過程的媒介。凡被造的都是藉著他造的。(這進一步證明他和父一樣是創造者,而不屬於被造之列。)
7 }+ K$ f4 R1 A
D+ c2 [5 S. t! p9 q0 r" [) h % A- Q) R2 l5 ? R$ H. D8 B
7 X N4 |# s8 F4 a; ^$ Q, M(5)“生命在他裏頭”(4節)。這是這在道在賜生命(animating)。在被造物的範疇內,只有在他裏面及藉著他才有物質生命。這是堅持對一切生命的起源及延續問題的答案:生命乃由道所賜和維持。被造物本身沒有生命,只有在道——上帝的第二位—體中才有。
/ s3 C1 C' U! V f1 w% ] i0 P- f% {3 {
$ h2 Z: u7 \" ]; Y8 _, B 9 I: y/ v9 U0 _ n
2 ~. k7 R6 e( y; b$ y$ i
(6)“這生命就是人的光”(4節)。這是道在啟示( revealing)。他賜生命,也賜亮光;換言之,每個人因為活在上帝的世界中,就從上帝得啟示,這正是道的工作,而人活著也是因道工作的緣故。: S- N. ?- j0 O
6 h3 K; k, x2 N3 Z: i
) C. m$ j+ q/ @ v& y- N
- V* O. X# `7 B+ B
(7)“道成了肉身”(14節)。這是道成為人(incarnate)伯利恒馬槽裏的嬰孩並非別人,正是上帝永恆的道。
, b: ]! u: @$ `7 Z
7 v" x/ u1 V- f+ G. g$ _6 Y% X7 v
8 p6 [4 ~/ W5 i' M$ E2 f4 e, P( I# A% _+ h) |+ W, d2 a- q e
約翰敘述完道是誰是什麼──是神性的一位,萬物的創造者──之後,就揭露其身份。他說,道是藉降生而彰顯出來的上帝的兒子。“我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光”(14節)。
2 Z9 j/ ?2 M2 J% e, z- a
2 g& m% ?6 J# p6 U" y - c1 z* P) Z( Z0 B0 w
. V* l6 T+ w! A$ B/ |8 G- ]( m7 d第18節也證實了這身份:“只有在父懷裏的獨生子。”' Y' \ e2 Z6 Q$ _) J: s2 e1 d: e, s$ d
- o+ j, W- t+ A) y/ `& L6 P5 F
# l o' v5 o% M
4 j4 s5 O* r* n% R1 v5 ~這樣,約翰就建立了他一直要建立的論點。他現在已交代清楚稱耶穌為上帝的兒子是什麼意思。上帝的兒子是上帝的道;我們已知這道是什麼了:因此,道是什麼,子也是什麼。這就是約翰福音序言的信息。& [; I$ W- |& O$ g- d/ y4 b f3 W
2 F1 u: j9 a! q: Q
2 ^0 ?( W& E8 e- I( w, w
2 W8 g+ w3 i6 m! h" |' E
因此,當聖經宣稱耶穌是上帝的兒子時,意思是在說明他截然不同、有位格的神性。聖誕節的信息全系於這驚天動地的事實:馬槽裏的嬰孩是——上帝。4 g% k" h [) [. x1 a
* Q6 Q; M" x" J- o7 K
4 Q8 a6 K4 C; C0 P8 F* Q
" ~# C' D6 d& H$ F5 Q% F4 y. s這只是故事的一半。
+ X8 b7 ]6 m+ a+ y: Y2 z: O R" ]( i
: N- |$ B) b! } L9 H
0 Z4 O" K4 t" Q7 i3 K二、在伯利恒降生的嬰孩是上帝變成人。
5 f" V8 r! }* Z( z/ y+ E3 x: f7 Z- D
3 A: R/ p5 N4 t ?+ ]2 P. {( }
. |- G K' \- f0 G; S9 g道成了肉身:的確是人的嬰孩。他沒有停下做上帝;它不比從前更不是上帝;但他卻開始做人。他現在不是上帝減去了神性的某此原素,卻是上帝自動的加上了他自已所造的人性。那迷人的上帝,現在開始體驗做人的味道。上帝會造那天使,今日已淪為魔鬼了,現在他也處在可受魔鬼試探的境地——他誠然不可避免受試探——他人性的生活,只有與魔鬼交戰才得完全。" H: A0 E3 J; _! b0 w2 K
0 ]/ Z" k1 V. h$ `' U# N% Q
: e: }5 g P* h0 H; I% K1 Q
8 W" F" a+ c2 J2 t希伯來書的作者,在仰望他那天上的榮耀後,也從這事實獲得莫大的安慰。“所以他凡事該與他的弟兄相同他自已既然被試探你受苦,就能搭救被試探的人。”“因我們仍大祭司,並非不能體恤我們的極弱。它也曾這麼受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。所以我們只管坦然無懼的,來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠作隨時的幫助。”(來二l7,18;四15,16). o: G. v/ V+ W/ ~1 `8 w
( D% e$ r& W. S
5 Q) `% x Y$ @" v5 w P$ B0 c* p6 I7 b/ x, y, K
道成肉身的奧秘是深不可測的;不能詮釋,只能陳述。好的陳述,要算亞他那修信經(Athanasian Creed)的措詞了:“我們的主耶穌基督,上帝的兒子,是上帝又是人;完全的上帝,完全的人:他雖是又上帝又人,卻不是兩個,而是一位基督;是一位,非把神性變成肉身:乃把人性放進上帝裏面。”
& a, ?9 s. s5 b8 `6 u- Y+ Q
' O* e$ G) z' Y9 D7 Q6 z; h 6 _) @* W- t$ W" l+ l5 O, ~
5 a9 p9 G5 b+ K+ _3 W" O1 i我們不能完全瞭解。我們在馬槽所見,誠如衛斯理查理(Charles Wesley)所說:
/ t/ K: B& }6 Z& v- B q3 P
y4 |- [3 g, u+ v
- D' S( {" J0 ?% C" V
; f. `: I, h, p! l. G2 T' b縮成六尺是我上帝,
1 m/ W. X k7 N2 p( U! G, l8 V1 z+ N- V8 b4 ~3 A+ @9 P6 c
超乎人智成肉身。
, R; N! H: F. t4 m+ n( ^! \& u1 {4 p" w1 I! [6 c) J
超乎人智——緊記這個是明智之舉,可免除臆測,可滿足地敬拜他。 q7 r: \8 T. Z7 _; A, B! B* _
+ o7 c3 {; A: B% g0 r6 {5 ~
8 }& e* f: Z. k( [+ `) Z4 z9 g% I% J& z
[! Q- q! {9 }2 \; k
4 t* X4 f8 g" H% h0 v/ h f
- i. U! [) Q2 P" h- q* F6 x( m1 E$ m" X( s7 W) [
** 相關閱讀 : 基督論 |
|